«Notre-Dame de Paris» блеснет оригинальностью
В конце октября в Россию приезжает легендарный мюзикл «Notre-Dame de Paris». О том, обязательно ли Квазимодо должен быть некрасивым, сколько стоит создать музыкальную феерию и как сохранить костюмы в приличном виде 10 лет, «ТН» узнала, побывав за кулисами театра в Вероне.
«Bella, bella, bella…» — разносится чарующий мужской голос по гулким коридорам одной из самых древних площадок Италии — «Арены ди Верона». По первым звукам можно узнать знаменитую арию из мюзикла
«Notre-Dame de Paris» — но тут ее исполняют на итальянском. Что вполне понятно, ибо спектакль находится на гастролях. Скоро он приедет и в Россию.
— В России мы покажем оригинальную постановку, — рассказал «ТН» автор музыки «Notre-Dame de Paris» композитор Риккардо Коччианте. — Но на английском языке. Знаю, что у вас ставили мюзикл на русском. Я даже приезжал на его премьеру. Мне понравилось! Хотя я, как профессионал, видел, где и что надо доработать.
Красавец Квазимодо
На то, чтобы подготовить декорации для гастролей, набрать актеров, отрепетировать песни и танцы, ушло два года и 5 млн евро.
— Главная составляющая бюджета — это даже не костюмы, а декорации, — говорит режиссер мюзикла Жиль Майю. — Они достаточно сложные как для транспортировки, так и для установки на сцене. Но все же успех мюзикла — это голоса. Первые восемь лет состав актеров почти не менялся. Благодаря «Notre-Dame» мир узнал таких исполнителей, как Гару, Фьори, Элен Сегара… Нынешнюю труппу мы набрали два года назад. Старались выбирать неизвестных актеров. Кстати, это миф, что роль Квазимодо должен обязательно исполнять некрасивый актер! Мне кажется, наоборот, он должен быть симпатичным. Потому что сначала исполнитель выходит на сцену в гриме урода, а потом, когда он преображается за сценой, зрители должны увидеть, что он настоящий принц! (Смеется.)
Кстати, актеры, которые раньше пели в мюзикле, активно гастролируют.
— На самом деле никто не может выступать с концертами под брендом «Notre-Dame», — возмущается Риккардо Коччианте. — Тот же Гару имеет право исполнить пару песен во время сольного выступления, но при этом не продавая это как концерт «Notre-Dame». В 2011 году мы выиграли суд у организаторов концерта звезд «Notre-Dame». Теперь ни на одной площадке мира по закону нельзя проводить концерты с песнями из нашего мюзикла.
Главное — чтобы костюмчик сидел
Итак, осталось всего два часа до начала действа. Главные герои — Эсмеральда (Алессандра Феррари), Квазимодо (Анжело дель Веккьо) и другие — уже находятся в своих гримерках. За процессом следит главный художник по гриму Сабрина Троя. Она работает здесь 10 лет — и точно знает, какой длины стрелки должны быть на глазах у Клопена и под каким градусом надо искривить рот Квазимодо.
— Самый сложный грим, конечно, у Квазимодо, — рассказала Сабрина. — На него уходит 30-40 минут.
После грима актеры направляются в огромную палатку, выстроенную за сценой. Там уже все готово — костюмы отглажены и приведены в порядок. К каждой постановке готовят больше 70 нарядов — для главных героев и массовки. Интересно, что им уже 10 лет!
— Если присмотреться, можно увидеть, что все они шитые-перешитые, — говорит художник по костюмам Гильямо Понцио. — Спектакль играют два состава, и у каждого актера — свое платье. После каждого представления мы отправляем его в чистку. А если что-то порвалось, чиним своими руками.
Единственный костюм, который не стирают, — это одеяние Феба. Он изготовлен из железа и весит 3 кг! А горб, как бы ни склонялся под его весом Квазимодо, совсем не тяжелый. Он сделан из пенопласта и обтянут той же материей, что и рубашка героя. И крепится не к телу на подвязках, а молнией к костюму.
Мечтать не вредно
В день премьеры мюзикла в Вероне исполнилась мечта родителей актера Луки Маркони (он играет Гренгуара). Они были фанатами «Notre-Dame», еще когда Лука был ребенком. Конечно, они не пропустили выступления сына в Вероне.
— Во время спектакля я смотрел на лица отца и матери Луки, — рассказал Жиль Майю. — Родители чуть не плакали от счастья и гордости за сына.
А Алессандра Феррари всю жизнь мечтала спеть на сцене «Арены ди Верона». Девушка родилась неподалеку от Вероны, в Линьяно. И еще маленькой девочкой, когда гуляла с родителями по городу, загадала: «Когда-нибудь я буду здесь выступать!»
— Я долго шла к своей мечте, — рассказала Алессандра. — Я работаю с 16 лет. Сейчас мне 22, и я играю Эсмеральду здесь — на сцене «Арены ди Верона»! Также я мечтала побывать в России. И теперь — ура — мы едем в Москву! Я уже могу сказать по-русски: «Меня зовут Алессандра».
Актеры, занятые в спектакле, очень ждут гастролей в России и гордятся, что первыми представят нашим зрителям оригинальный вариант мюзикла.
— В этом и состоит уникальность проекта, — подчеркивает организатор российских гастролей «Notre-Dame» продюсер Артур Шачнев. — За всю историю развития музыкального театра в России ни один мюзикл не приезжал к нам в оригинальной постановке. Тем более проект такого масштаба, как «Notre-Dame», вошедший в Книгу рекордов Гиннесса как один из самых успешных в мире!
Участвуй в конкурсе «История любви» и выиграй билеты на прославленный мюзикл
Подробности участия: http://www.tele.ru/konkurs/notredame/