Онлайн-журнал о шоу-бизнесе России, новости звезд, кино и телевидения

«Война и мир»: как снимали британскую экранизацию

0

С 10 мая на Первом канале начнется показ британской экранизации романа Льва Толстого «Война и мир». Роль Наташи Ростовой досталась Лили Джеймс, Пьера Безухова — Полу Дано, Анны Павловны Шерер — Джиллиан Андерсон. Артисты до сих пор под впечатлением от съемок в Петербурге и от прочитанного романа.

Почти никто из актеров, сыгравших в новой экранизации, до съемок роман Толстого не читал — говорят, пугал объем.

— Эта книга давно была у меня в списке тех, которые неплохо бы прочесть, — рассказывает Джиллиан Андерсон. — Но каждый раз я откладывала ее — уж больно устрашающие отзывы ходили! А на деле я была приятно удивлена тем, как легко и интересно мне было

читать. Это увлекательный роман, детально описывающий реальные исторические события. Я много узнала. И, конечно, несколько съемочных дней, которые я провела в Санкт-Петербурге, запомню надолго. Удивительный город!

Режиссера Тома Харпера Петербург тоже поразил.

— Я не ожидал, что город настолько современен, — говорит Харпер. — Я наивно полагал, что мы приедем в Петербург и все будет более-менее так, как нам нужно. Не знаю, почему я так думал! А оказалось, там и трамвайные пути, и дорожные знаки, и светофоры, и камеры слежения — все современные приборы, которые сегодня можно встретить в любом городе. Поэтому сейчас снимать историческую драму любого масштаба — очень сложная задача. Даже в музеях, где мы работали, есть камеры, датчики дыма и т. п. Все это приходилось маскировать.



Джиллиан Андерсон в роли Анны Павловны Шерер. Фото: пресс-служба Первого канала

Съемочная группа работала на набережной Мойки — оттуда Пьер Безухов направляется в салон Анны Павловны Шерер. Знаменитый первый бал Наташи Ростовой снимали в Екатерининском дворце в Царском Селе, усадьбу Болконских — в Гатчине. Некоторые эпизоды — на Дворцовой площади и в Успенском соборе.

— Мне запомнилась работа в Екатерининском дворце, — рассказывает Джеймс Нортон, сыгравший Андрея Болконского. — Сцена, в которой Болконский и Ростова танцуют вальс и влюбляются друг в друга. Представьте себе огромнейший, богато украшенный зал, живой оркестр, двести человек массовки — русские не любят полумер! Зал, кажется, метров триста в длину, везде горящие свечи, а мы с Лили ничего этого замечать не должны, настолько наши герои поглощены друг другом.



Сцену бала снимали в Екатерининском дворце. Фото: пресс-служба Первого канала

Роль Наташи Ростовой досталась 27-летней актрисе Лили Джеймс. Российским зрителям она знакома по сериалу «Аббатство Даунтон» (леди Роуз) и фильму-сказке «Золушка». В перерывах между съемками «Войны и мира» актриса читала роман Толстого, а также слушала

песни Уитни Хьюстон… Говорит, именно композиции этой певицы помогали ей настроиться на масштабную работу.

— Наташа — одна из самых привлекательных романтических героинь в мировой литературе, — рассуждает актриса. — Мы видим, как она превращается из ребенка в женщину. Наташа очень безрассудна, при этом у нее большое сердце и прекрасная душа. Она живет сегодняшним днем, открыта миру, и в какой-то момент это приводит к катастрофе. Роль совершенно точно навсегда останется со мной!

Роман «Война и мир» экранизировался не раз. В начале прошлого века в России сняли немой фильм по его мотивам. В 1956 году вышла известная американская постановка с Одри Хепберн в роли Наташи Ростовой, в 1965-м — кинополотно Сергея Бондарчука.

В Великобритании уже дважды обращались к произведению Толстого — в начале 1960-х годов сняли полнометражный фильм, а в 1972 году — телесериал, где зрители особенно запомнили Энтони Хопкинса, сыгравшего Пьера Безухова.



Грета Скакки и Эдриан Эдмондсон сыграли старших Ростовых. Фото: пресс-служба Первого канала

— Я помню версию Би-би-си с Энтони Хопкинсом — мне тогда было тринадцать лет, — вспоминает Грета Скакки (графиня Ростова). — Она произвела на меня колоссальное впечатление — до того момента я не слышала об этом актере, была заворожена его игрой. Кстати, мне казалось, что в некоторых сценах он забывал текст роли, даже заикался. Только потом поняла, что это была одна из его актерских находок! Игра Хопкинса настолько меня вдохновила, что именно тогда я решила стать актрисой. И вот сейчас сама снялась в экранизации

«Войны и мира» — жизнь порой преподносит удивительные сюрпризы! Перед съемками я буквально проглотила роман. Он захватывает, потому что Толстой обладал невероятной способностью отождествлять себя с каждым из героев. Помню, у меня болела правая рука, так как я все время держала книгу, а она, как вы знаете, очень тяжелая! (Смеется.)

В новом сериале роль Пьера Безухова досталась Полу Дано.

— Мой герой — особенный, он личность, — говорит актер. — Пьер постоянно пытается сделать что-то хорошее со своей жизнью, ищет, но не находит цели… Старается понять, кто он, для чего живет. У него множество недостатков, зато большое сердце.



Пол Дано и режиссер Том Харпер (рабочий момент съемок). Фото: пресс-служба Первого канала

Синхронное озвучивание шести серий фильма длилось два месяца. Над дубляжом работало 45 актеров. Только Петю Ростова дублировало несколько актеров разных возрастов. Наташу Ростову озвучила питерская актриса Анна Слынько, она же дублировала Лили Джеймс в фильме «Золушка».

— Озвучивать батальные и массовые сцены было непросто, — рассказывает режиссер дубляжа Ольга Гаспарова. — Сначала записывали главных героев, затем эпизодников, после массовку — и в заключение соединяли все с оригинальной звуковой дорожкой. Длительная работа никого не отпугнула — соприкоснуться с русской классикой в дубляже удается не так часто.

«Война и мир», ПЕРВЫЙ, c 10 мая

Посмотрите, что идет по телевизору прямо сейчас

Загрузка...