Онлайн-журнал о шоу-бизнесе России, новости звезд, кино и телевидения

Звезды сериала «Восток-Запад» представили его в Турции

0

В турецком городе Белеке прошла презентация телефильма «Восток-Запад» канала «Домашний». Исполнители главных ролей – Евгения Лоза, Аднан Коч, известный нашим зрителям по роли Бехрама-паши в сериале «Великолепный век», увидели первую серию и поделились с Tele.ru впечатлениями.

Сериал «Восток-Запад», как рассказывают его создатели, основан на реальных событиях. На канале «Домашний» есть цикл фильмов «Восточные жены», в котором рассказываются истории россиянок, которые вышли замуж за иностранцев и живут на Дальнем и Ближнем Востоке. Далеко не все со счастливым концом.

Согласно сюжету сериала, потеряв надежду завести ребенка, Татьяна (Евгения Лоза) вместе с мужем (Яков Кучеревский) предпринимают последнюю попытку: едут в Стамбул на прием к известному турецкому репродуктологу Кемалю (Аднан Коч) и чудо не заставляет себя ждать. Скоро женщина узнает, что беременна. Только вовсе не от мужа, ведь у них с ним, как выясняется,

генетическая несовместимость. Героиню ждут метания между мужем и любовником, попытки наладить жизнь в Турции, а затем и борьба за малыша, которого хочет отнять у нее его настоящий отец.

— Если честно, на финальных титрах у меня на глазах выступили слезы, — рассказала Евгения Лоза. – И сразу столько воспоминаний накатило, ведь мы не один месяц снимались вместе. Поначалу не обходилось без трудностей перевода. Аднан Коч ни слова не говорил по-русски, никто из русских актеров не знал турецкого. Первые недели, несмотря на наличие переводчика на площадке, общались на «языке Тарзана», то есть активно жестикулируя. Со временем обе стороны (помимо Коча в сериале снимаются и другие турецкие актеры) овладели базовыми словами, но продолжали учить реплики друг друга на родном языке для лучшего понимания.

Говоря о своей русской партнерше, Коч чаще всего употреблял турецкое слово «гузель», что в переводе означает красивая. А, отвечая на вопросы журналистов, старался вставлять русские слова, которые отложились в памяти за время съемок: «спасибо большое», «пожалуйста», «калинка-малинка», «борщ», «до свидания». Впрочем, несмотря на первый русско-турецкий проект в своей карьере, с нашей страной Аднан знаком, ведь когда-то его связывали романтические отношения с русской девушкой.

Премьера сериала «Восток-Запад» на канале Домашний 17 октября. 

Загрузка...